第7版APA参考文献引用规范解读之编著图书章节与参考工具书条目

本文,AJE将完全按照 APA 官方示例顺序展开,帮助你在真实写作场景中,快速找到你要引用内容的写法。

更新于2026年1月4日

第7版APA参考文献引用规范解读之编著图书章节与参考工具书条目

在前面的文章中,我们已经系统梳理了图书与参考工具类文献的 APA 参考文献写法,那么,除了期刊论文,“书里的内容”该怎么引用呢。

比如,你引用的不是整本书,而是一本编著中的某一章节;又或者,文献来源于词典、百科全书、参考工具书中的某一个条目。这类文献在 APA 第七版中被单独归为 Edited Book Chapters and Entries in Reference Works

本文,AJE将完全按照 APA 官方示例顺序展开,帮助你在真实写作场景中,快速找到你要引用内容的写法。

APA引用格式示例

图源:APA官网

1. 有 DOI 的编著图书章节(Chapter in an edited book with a DOI)

当你引用的是一本编著图书中的某一章节,并且该章节本身分配了 DOI,APA 要求你在 reference 中明确列出 DOI。这在 APA 出版的专业手册、心理学教材中并不少见。

引用时,需要依次呈现:
章节作者 → 年份 → 章节标题 → In + 编辑 → 书名 → 版次与页码 → 出版社 → DOI。

示例:

Balsam, K. F., Martell, C. R., Jones, K. P., & Safren, S. A. (2019). Affirmative cognitive behavior therapy with sexual and gender minority people. In G. Y. Iwamasa & P. A. Hays (Eds.), Culturally responsive cognitive behavior therapy: Practice and supervision (2nd ed., pp. 287–314). American Psychological Association. https://doi.org/10.1037/0000119-012

Parenthetical citation: (Balsam et al., 2019)
Narrative citation: Balsam et al. (2019)

2. 无 DOI 的编著图书章节(Chapter in an edited book without a DOI, from most academic research databases or print version)

这是最常见的一种情况。如果你引用的章节来自纸质书,或来自常见学术数据库(如 ProQuest、EBSCO),且没有 DOI,APA 第七版明确指出:不要在 reference 中写数据库名称或链接

很多作者在这里容易“多写”,反而不符合规范。

示例:

Weinstock, R., Leong, G. B., & Silva, J. A. (2003). Defining forensic psychiatry: Roles and responsibilities. In R. Rosner (Ed.), Principles and practice of forensic psychiatry (2nd ed., pp. 7–13). CRC Press.

Parenthetical citation: (Weinstock et al., 2003)
Narrative citation: Weinstock et al. (2003)

3. 无 DOI 的编著电子书或有声书章节(Chapter in an edited ebook (e.g., Kindle book) or audiobook without a DOI, with nondatabase URL)

当你引用的是电子书章节或有声书章节,并且该资源不是通过学术数据库获取,而是有一个可以公开访问的 URL,APA 允许在 reference 中提供该链接。需要注意的是:不写设备信息(如 Kindle),除非是特定需要区分版本的情况。

示例:

Tafoya, N., & Del Vecchio, A. (2005). Back to the future: An examination of the Native American Holocaust experience. In M. McGoldrick, J. Giordano, & N. Garcia-Preto (Eds.), Ethnicity and family therapy (3rd ed., pp. 55–63). Guilford Press. http://a.co/36xRhBT

Parenthetical citation: (Tafoya & Del Vecchio, 2005)
Narrative citation: Tafoya and Del Vecchio (2005)

4. 非英语编著图书章节(Chapter in an edited book in another language)

如果章节语言与你论文的写作语言不同,APA 要求在章节标题后,用方括号提供英文翻译。这一步对期刊投稿非常重要,有助于审稿人理解内容主题。

示例:

Carcavilla González, N. (2015). Terapia sensorial auditiva: Activación cerebral por medio de la música [Auditory sensory therapy: Brain activation through music]. In J. J. García Meilán (Ed.), Guía práctica de terapias estimulativas en el Alzhéimer (pp. 67–86). Editorial Síntesis. https://www.sintesis.com/guias-profesionales-203/guia-practica-de-terapias-estimulativas-en-el-alzheimer-libro-1943.html

Parenthetical citation: (Carcavilla González, 2015)
Narrative citation: Carcavilla González (2015)

5. 翻译再版的编著图书章节(Chapter in an edited book, republished in translation)

当章节是翻译后再版的作品,APA 要求在 reference 中同时呈现:

  • 使用版本的年份
  • 原始作品的出版年份

正文引用中采用“原始年份 / 使用年份”的格式。

示例:

Heidegger, M. (2008). On the essence of truth (J. Sallis, Trans.). In D. F. Krell (Ed.), Basic writings (pp. 111–138). Harper Perennial Modern Thought. (Original work published 1961)

Parenthetical citation: (Heidegger, 1961/2008)
Narrative citation: Heidegger (1961/2008)

6. 转载自期刊论文的编著图书章节(Chapter in an edited book, reprinted from a journal article)

如果章节最初发表于期刊论文,后来被收入编著图书,APA 将其视为转载作品。引用时,先给出你实际使用的版本,再在括号中补充原始期刊信息。

示例:

Sacchett, C., & Humphreys, G. W. (2004). Calling a squirrel a squirrel but a canoe a wigwam: A category-specific deficit for artefactual objects and body parts. In D. A. Balota & E. J. Marsh (Eds.), Cognitive psychology: Key readings in cognition (pp. 100–108). Psychology Press. (Reprinted from “Calling a squirrel a squirrel but a canoe a wigwam: A category-specific deficit for artefactual objects and body parts,” 1992, Cognitive Neuropsychology, 9[1], 73–86, http://doi.org/d4vb59)

Parenthetical citation: (Sacchett & Humphreys, 1992/2004)
Narrative citation: Sacchett and Humphreys (1992/2004)

7. 转载自其他图书的编著图书章节(Chapter in an edited book, reprinted from another book)

当章节原本来自另一部图书,处理逻辑与期刊转载类似,但括号中需要注明原始书名、页码、编辑与出版社。

示例:

Bronfenbrenner, U. (2005). The social ecology of human development: A retrospective conclusion. In U. Bronfenbrenner (Ed.), Making human beings human: Bioecological perspectives on human development (pp. 27–40). SAGE Publications. (Reprinted from Brain and intelligence: The ecology of child development, pp. 113–123, by F. Richardson, Ed., 1973, National Educational Press)

Parenthetical citation: (Bronfenbrenner, 1973/2005)
Narrative citation: Bronfenbrenner (1973/2005)

8. 多卷本中的章节(Chapter in a volume of a multivolume work)

当你引用的是多卷本中的某一卷章节,需要明确标出卷号;如果该卷有独立标题,只保留该卷编辑信息。

示例:

Goldin-Meadow, S. (2015). Gesture and cognitive development. In L. S. Liben & U. Mueller (Eds.), Handbook of child psychology and developmental science: Vol. 2. Cognitive processes (7th ed., pp. 339–380). John Wiley & Sons. https://doi.org/10.1002/9781118963418.childpsy209

Parenthetical citation: (Goldin-Meadow, 2015)
Narrative citation: Goldin-Meadow (2015)

9. 选集中的作品(Work in an anthology)

如果作品最初发表于其他地方,后被收入选集,APA 将其视为再版作品,而非简单转载。

示例:

Lewin, K. (1999). Group decision and social change. In M. Gold (Ed.), The complete social scientist: A Kurt Lewin reader (pp. 265–284). American Psychological Association. https://doi.org/10.1037/10319-010 (Original work published 1948)

Parenthetical citation: (Lewin, 1948/1999)
Narrative citation: Lewin (1948/1999)

10. 团体作者的词典、百科或参考工具条目(Entry in a dictionary, thesaurus, or encyclopedia, with group author)

对于持续更新、无固定版本的在线参考工具书,应使用 n.d. 并提供检索日期。

示例:

American Psychological Association. (n.d.). Positive transference. In APA dictionary of psychology. Retrieved August 31, 2019, from https://dictionary.apa.org/positive-transference

Merriam-Webster. (n.d.). Self-report. In Merriam-Webster.com dictionary. Retrieved July 12, 2019, from https://www.merriam-webster.com/dictionary/self-report

11. 个人作者的词典或百科条目(Entry in a dictionary, thesaurus, or encyclopedia, with individual author)

当条目有明确个人作者,其结构与编著图书章节高度相似。

示例:

Graham, G. (2019). Behaviorism. In E. N. Zalta (Ed.), The Stanford encyclopedia of philosophy (Summer 2019 ed.). Stanford University. https://plato.stanford.edu/archives/sum2019/entries/behaviorism/

Parenthetical citation: (Graham, 2019)
Narrative citation: Graham (2019)

12. Wikipedia 条目(Wikipedia entry)

引用 Wikipedia 时,应使用归档版本,确保读者能够检索到你使用的具体页面版本。

示例:

List of oldest companies. (2019, January 13). In Wikipedia. https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_oldest_companies&oldid=878158136

Parenthetical citation: (“List of Oldest Companies,” 2019)
Narrative citation: “List of Oldest Companies” (2019)

最后

对于这一部分引用规范,APA 第七版给出的解决方案其实非常务实——不要凭感觉拼格式,而是先准确归类,再严格对照示例。一旦判断清楚类型,reference 的结构往往是确定的,反而比想象中更容易写对。

在下一篇文章中,我们将继续这一系列,进一步讲解 Reports and Gray Literature 等更偏“非传统出版物”的引用写法,帮助你把 APA 第七版中最容易混淆的文献类型,一次性理顺。AJE欢迎您持续关注,也祝你科研写作进展顺利

撰稿人
标签
APA第七版
目录
订阅邮件
订阅我们的邮箱后可提前获得AJE作者资源的文章,享受AJE服务的折扣,以及更多的优惠

查看 "隐私协议"

AJE提供一系列科研支持服务,助力论文成功发表!

AJE为您提供英文论文润色、学术论文翻译、期刊选择、文稿排版等一系列学术服务,我们希望可以帮助您充分发挥您的研究潜力,助力您成功将论文发布在国际期刊上。